mirror of
https://github.com/PabloMK7/citra.git
synced 2025-09-11 05:10:05 +00:00
citra_qt: Restore Web tab
This commit is contained in:
parent
b5126f979c
commit
b4272c15bb
29 changed files with 3500 additions and 24 deletions
138
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
138
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
|
@ -3585,6 +3585,142 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
|
|||
<translation>英语</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigureWeb</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Citra Web Service</source>
|
||||
<translation>Citra 网络服务</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
|
||||
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
||||
<translation>提供您的用户名和令牌意味着您同意让 Citra 收集额外的使用数据,其中可能包括用户识别信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Verify</source>
|
||||
<translation>验证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Sign up</source>
|
||||
<translation>注册</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Token: </source>
|
||||
<translation>令牌:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Username: </source>
|
||||
<translation>用户名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="90"/>
|
||||
<source>What is my token?</source>
|
||||
<translation>我的令牌是?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source>
|
||||
<translation>您只能在公共房间未被创建时更改网络服务设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Telemetry</source>
|
||||
<translation>使用数据共享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
|
||||
<translation>与 Citra 团队共享匿名使用数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="138"/>
|
||||
<source>Learn more</source>
|
||||
<translation>了解更多</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Telemetry ID:</source>
|
||||
<translation>数据 ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Regenerate</source>
|
||||
<translation>重新生成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Discord Presence</source>
|
||||
<translation>Discord 状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
||||
<translation>在您的 Discord 状态中显示当前游戏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="58"/>
|
||||
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
||||
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="66"/>
|
||||
<source><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
||||
<translation><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
|
||||
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
||||
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">我的令牌是?</span></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Unspecified</source>
|
||||
<translation>未指定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
||||
<translation>数据 ID: 0x%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Token not verified</source>
|
||||
<translation>您的令牌未被验证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
||||
<translation>令牌未验证。您对令牌的更改未被保存。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Verifying...</source>
|
||||
<translation>验证中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Verification failed</source>
|
||||
<translation>验证失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
||||
<translation>验证失败。请检查您输入的令牌并确保您的网络连接正常。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DirectConnect</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6873,4 +7009,4 @@ They may have left the room.</source>
|
|||
<translation>等待树</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue