citra_qt: Restore Web tab

This commit is contained in:
Reg Tiangha 2024-05-07 16:24:22 -06:00
parent b5126f979c
commit b4272c15bb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 00D437798B1C2970
29 changed files with 3500 additions and 24 deletions

View file

@ -3583,6 +3583,142 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>Tiếng Anh</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureWeb</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dạng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
<source>Citra Web Service</source>
<translation>Dịch vụ Web Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
<translation>Bằng việc cung cấp tên tài khoản token, bạn đã cho phép Citra thu thập các thông tin liên quan đến giả lập, cũng như bao gồm các thông tin đnh danh người dùng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="140"/>
<source>Verify</source>
<translation>Xác thực</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
<source>Sign up</source>
<translation>Đăng </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="63"/>
<source>Token: </source>
<translation>Token: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="73"/>
<source>Username: </source>
<translation>Tên người dùng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="90"/>
<source>What is my token?</source>
<translation>Token của tôi ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="115"/>
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
<translation>Thiết lập cho Dịch vụ web chỉ thay đi đưc khi đang không tổ chức phòng công khai nào.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="125"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Theo dõi từ xa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
<translation>Gửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đi ngũ Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="138"/>
<source>Learn more</source>
<translation>Tìm hiểu thêm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="147"/>
<source>Telemetry ID:</source>
<translation> theo dõi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="163"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>Tạo mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="177"/>
<source>Discord Presence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="183"/>
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
<translation>Hiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="58"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="66"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://profile.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://profile.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đăng ký&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Token là gì?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="151"/>
<source>Unspecified</source>
<translation>Chưa đnh nghĩa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="87"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="111"/>
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
<translation> theo dõi: 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
<source>Token not verified</source>
<translation>Token không đưc xác thực</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
<translation>Token này chưa đưc xác thực. Thay đi về token chưa đưc lưu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="130"/>
<source>Verifying...</source>
<translation>Đang xác thực...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="152"/>
<source>Verification failed</source>
<translation>Xác thực thất bại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="153"/>
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
<translation>Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra token đã nhập vào đúng, hiện thiết bị đang kết nối đến mạng.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectConnect</name>
<message>
@ -6861,4 +6997,4 @@ They may have left the room.</source>
<translation>Wait Tree</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>